Курсы и школы английского языка в Саратове. История развития и отличия.
Почему курсы есть, а английского нет
В Саратове есть почти 200 мест, обещающих научить английскому языку. Но почему так получается, что в городе так много школ английского языка и так мало людей, которые им владеют? Почти две сотни школ английского в Саратове и Энгельсе только по данным карт Яндекс, Гугл и 2ГИС, а сколько ещё частных репетиторов, школьных учителей, преподавателей техникумов и ВУЗов. А воз и ныне там.
Десятилетиями появляются и исчезают разнообразные курсы, авторские программы, уникальные школы и нестандартные подходы, а успехи развиваются медленно. И вот уже образование двумя ногами в онлайне, границы стёрты, сиди да учись, но видимого прорыва нет.
Речь не только об английском в Саратове, такое положение дел во всей стране, но в этом обзоре мы расскажем именно о наших родных краях, о том, что знаем и помним мы за свой более чем 20 летний опыт наблюдений.
Предыстория. Когда пришёл настоящий английский
Всё началось в конце 90-х годов, когда в ходе реформирования системы образования было разрешено использовать британские учебники в школах и они впервые попали на российский рынок. Примерно в 98-99 году московская компания стала открывать ресурсные центры по продаже учебников, так новые учебники английского появились в Саратове.
Это был переворот сознания, никто и подумать не мог, каким может быть учебник, а вместе с учебниками нужно было перенять и методику работы с ними, поэтому одновременно к нам пришла и информация о международной системе преподавания.
Педагоги восприняли новинку сложно. Учебники отличались радикально, в них не было привычных на то время вещей: огромных кирпичей текста для чтения, любимых сердцу табличек времён, не требовалось чтение вслух и многого другого. Теперь всё строилось вокруг понимания и активного использования, зубрёжка сменилась коммуникативным подходом, аудиокассеты вместо тренировки бинарных ответов теперь были нацелены на формирование и понимание речи на слух и мысли на языке.
Переводная методика и отказ от языка-посредника
На протяжении десятков лет обучение базировалось на изучении слов, педагог сам говорил на русском и на русском же спрашивал перевод слов. Такой способ “обучения” вошёл в привычку, от которой было тяжело отказаться.
Многие родители и сейчас пытаются проконтролировать ход обучения ребёнка через перевод с русского языка, спрашивая с них как с переводчиков. Если ребёнок учится по правильной методике, то лучше один раз посетить урок и своими глазами увидеть, как дети целый час не говорят ни слова на русском. Но это только в школах с международной методикой.
Такие предрассудки, к сожалению, существуют до сих пор и не только среди родителей учеников, но и в школах.
Новая система — драйвер для развития школ английского
В Саратове в то время стали появляться гимназии и лицеи и люди разделились. В одной гимназии были категорически против всего нового, в другой одним из ведущих направлений делали углубленное изучение английского по новым учебникам, не желая оставаться в старой парадигме. Это подхватили и некоторые учебные центры широкого профиля (это те, кто учат всему подряд, а не только языкам). Один из них даже запустил международные экзамены, правда с российскими экзаменаторами, но это уже был прорыв.
Переосмысление подхода стало предпосылкой к созданию новых предложений рынку и появился запрос на “новый” английский. Так стали открываться школы английского языка - из вчерашних преподавателей, на базе учебных центров и продавцов учебников.
В начале 2000-ых “Клевер” сразу подхватил международную систему и новые учебники. Мы и до этого занимались преподаванием языка, но именно с приходом другой системы обучения мы начали получать невероятные результаты.
Шок предшествует развитию
Нас, как и многие другие школ, сразу же привлекла возможность сдавать международный экзамен настоящим экзаменаторам из Великобритании, который можно было сдать только в одном месте. Так мы оказались в Москве, в числе первых школ страны, желающих проверить насколько всё то, что мы умеем, соотносится с мировой практикой.
Это как катартический контакт с пришельцами - все наши знания и гипотезы о вселенной обучения теперь можно было проверить у первоисточника.
Для многих школ эффект был отрезвляющим — никто не был готов успешно сдать международный экзамен по всем параметрам и стало втройне понятно в какую сторону теперь нужно развиваться. Теперь-то было на практике ясно как важна настоящая система для полноценного освоения языка.
С тех пор мы стали тесно сотрудничать с экзаменаторами-иностранцами, начали возить группы в Великобританию на короткие языковые программы для погружения в настоящую среду и ломки языкового барьера, а в 2001 году запустили сдачу международного экзамена в Саратове с представителем экзаменационной комиссии из Великобритании. Этот экзамен проводится до сих пор, дважды в год его сдают как наши ученики, так и ученики других школ города.
Параллельно с нами другая школа возила саратовчан за рубеж, а кроме поездок предлагала поступление в зарубежные учебные заведения. Они и сейчас занимаются этим направлением, уникальным для саратовского рынка.
ЕГЭ и английский язык
Как мы уже сказали, в начале нулевых в России обозначился новый план реформирования и развития образования по новым стандартам. Раньше дорога в ВУЗ пролегала строго через репетиторство при ВУЗе и платные курсы при нём, теперь же со сменой формата выпускного экзамена в школе система смещалась в сторону беспристрастного тестирования по единому для всех формату. Это должно было решить ряд проблем и в том числе эффективность проверки знаний.
Было очевидно, что этот формат госэкзамена должен быть взят с международных стандартов, началось масштабное присоединение России к международной системе с целью состыковать наше образование с мировыми тенденциями и стандартами.
Много сил было положено в разработку ЕГЭ, но как минимум в отношении английского языка было нарушено главное правило педагогики - “Спрашивать на выходе только то, чему учили”. Фактически спрос был по международным стандартам, к которым средняя школа не готовила.
Быстрый переход на новый формат не предусматривал качественную переподготовку педагогов, новый процесс быстро внедрялся, а приспособление педагогов было бессистемным. О том как дети будут сдавать экзамен, тогда подумали меньше всего.
В итоге те, кто хотел сдавать экзамен по английскому языку должны были за 2-3 года начать дополнительное обучение в такой школе или центре, которые уже перестроились на международные стандарты.
Нас в Клевере эта антилогика очень заботила и так как мы с самого начала использовали мировую систему и следили за общими тенденциями в образовании, то наши ученики успешно сдали ЕГЭ и эта тенденция сохраняется до сих пор. Те, кому удалось опередить время, кто не дождался результатов первых ЕГЭ, а начал готовить учеников по международным стандартам заранее, сделали большое дело.
Как появились разнообразные курсы английского в Саратове и вообще по стране.
Как только рынок созрел, начали появляться различные курсы.
По старой традиции, особо ценились курсы при университетах, люди считали их качественными и престижными, казалось, что там лучшие педагоги. Саратовские ВУЗы пытались делать разные языковые курсы, также курсы открывались в школах.
Закономерно частный сектор был прогрессивнее и стал давать лучшие результаты, т.к. мог быстрее осваивать всё новое. Частные организации переходили на новые учебные материалы, лучше обучали своих педагогов, ведь в этом была прямая связь успешности курсов и, в итоге, их выпускники показывали лучший результат. Университетские курсы на тот момент оставались традиционными - педагог как работал по своим старым учебникам, так и продолжал использовать их в рамках дополнительных курсов, что естественно не давало необходимых навыков.
Но и с частным сектором не всё так хорошо, не все захотели заниматься тяжёлой работой по перестройке на новый лад. Подстёгиваемые конкуренцией и тягой к изобретению велосипедов, они наплодили (и продолжают плодить) множество “уникальных” курсов. В том или ином виде многие курсы существовали и в Саратове. Рассмотрим их подробнее.
Досуговые или обучающие курсы английского?
Один из главных водоразделов. Как и 10 лет назад сегодня в Саратове полно чисто досуговых курсов: песенки, стишки, мультики. Этот формат отлично решает вопрос весёлого времяпровождения, но не обучает языку, от слова абсолютли. Спросите какой механизм они используют для объективной оценки результатов учеников? Никакой, ведь такие курсы решают другую задачу. Но и внутренний контроль необъективен.
Английский здесь и сейчас
Если с дошкольными программами и так понятно, что они не про обучение, то более взрослая аудитория жаждет быстрый результат.
Учить язык годами, выслушивать сотни часов аудио и видео - так себе коммерческое предложение. Другое дело - “английский за неделю” или “вся грамматика в одной табличке”, “заговори за сеанс”. И понеслось.
Английский в таблетках
Большая категория не обучающих, но разжигающих интерес программ - это курсы, построенные вокруг какой-то одной фишки, какого-то “инновационного” подхода. Вместо преподавания английского по готовой проверенной схеме создаётся целая витрина продуктов с “уникальными” методиками от полиглотов и озарённых:
- сжатие времени обучения до 16 уроков
- схема упрощения - отказа от части времён
- разные способы запоминания слов и грамматика через таблички
- попытки подойти к пониманию через логику и ассоциации
- языковой барьер за 1 вебинар
- интенсивы по грамматике, где ученик запомнит всё раз и навсегда
- “разговорный английский” и мн. мн. другое.
Эти курсы обещают квантовый английский, но фактически это как сдавать стометровку за 2 шага.
К подобным курсам можно отнести и курсы самообразования: такие, как всеми давно забытые Ешко (английский по почте) и современные онлайн тренажёры и приложения для обучения. Интерактивность и игровые механики не стали новыми эффективными средствами изучения, никто не овладел языком до уровня пользователя.
Однако, мы помним пару действительно эффективных видеокурсов, мастерски сделанных и на которых можно поучиться. Российский видеокурс с инопланетным персонажем “Фафаля” и переведённый на многие языки видеокурс Muzzy. Это редкие примеры очень качественных видеокурсов для самообучения, которые можно рекомендовать для дома.
Упрощённые методики своими заголовками конечно производят впечатление на совсем нулевых и неподготовленных, однако, такие курсы, обещая “английский”, не делают оговорки, что по факту говорить, читать и писать с таким уровнем получится далеко не обо всём. Это кусочный английский.
Главный секрет в изучении английского
Самое важное и первостепенное в изучении языка - научиться понимать на слух. Это самое долгое и сложное, но нарушать эту последовательность нельзя. Все техники, методики, схемы и приёмы имеют своё место в обучении, могут использоваться дополнительно для отработки западающих навыков, но являются вспомогательными, а уж в отрыве от настоящей системы вообще не имеют смысла.
Ключевой момент любой настоящей методики — гарантированная эффективность
Досуговые центры и быстрые курсы английского не лицензируются и не подчиняются правилам ведения образовательной деятельности. Соответственно они не предполагают ответственности за результат, как образовательное учреждение.
Некоторые старомодные центры, как в Саратове, так и в любом другом городе, просто проходили один учебник за другим, минуя мировой подход и не проверяя результаты прохождения каждого учебника. Но количеством учебников, язык не возьмёшь и только стандартизированная экспертиза может показать настоящий уровень владения.
Сегодня у вас есть большой выбор как и у кого учиться английскому и не всегда обязательно сдавать экзамен, чтобы понять чему вы научились. Вы сами безошибочно почувствуете прогресс, в настоящих школах его признаки появятся в первый месяц, в других же случаях учёба превращается в рутину непрерывного заучивания или бесконечной геймификации.
Если вы ищите хорошую школу или курсы английского в Саратове и Энгельсе, а может хотите учиться онлайн, то теперь вы точно знаете, на что обращать внимание, как сделать правильный выбор и не перепутать ожидания с реальностью - вы действительно учите язык и приобретаете навык владения или просто хорошо проводите время в языковой среде. Владеть иностранным языком значит уметь решать коммуникативные задачи как устно, так и письменно.